<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>katealaurel &#187; Turkey</title>
	<atom:link href="http://www.katealaurel.com/blog/category/turkey/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.katealaurel.com/blog</link>
	<description>in and out of the ivory tower</description>
	<lastBuildDate>Tue, 03 Aug 2010 20:21:21 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.6</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Gideceğim Geleceğim</title>
		<link>http://www.katealaurel.com/blog/2010/06/05/gidecegim-gelecegim/</link>
		<comments>http://www.katealaurel.com/blog/2010/06/05/gidecegim-gelecegim/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 04 Jun 2010 22:13:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>katealaurel</dc:creator>
				<category><![CDATA[Introspective]]></category>
		<category><![CDATA[Living in Turkey]]></category>
		<category><![CDATA[Navel-Gazing]]></category>
		<category><![CDATA[Personal]]></category>
		<category><![CDATA[Reactions]]></category>
		<category><![CDATA[Travel]]></category>
		<category><![CDATA[Turkey]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.katealaurel.com/blog/?p=125</guid>
		<description><![CDATA[I am leaving Turkey in much the same way that I came to it, in a frantic whirlwind of packing and paperwork up to the last possible minute.  (Followed by plane trouble.)1  This week has been finals week for my students in both department, so it&#8217;s been chaotic, to say the least, with [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I am leaving Turkey in much the same way that I came to it, in a frantic whirlwind of packing and paperwork up to the last possible minute.  (Followed by plane trouble.)<sup>1</sup>  This week has been finals week for my students in both department, so it&#8217;s been chaotic, to say the least, with a great deal of mind-numbing exam observation followed by a great deal of frantic grading under deadline.  I was up almost all of Wednesday night, doing laundry, washing neglected dishes, and trying to get boxes packed.  Four trips to two different police stations in two days to get my residence permit renewed.  Last-minute meetings as bureaucracy and projects were both dealt with panickedly.  A hurried move of my collected belongings and inherited Fulbright house supplies, which happened only by the grace of Nazlı, Nurten, and Serdar, who actually helped me pack in addition to cramming the boxes into Nurten&#8217;s car and driving them to Nazlı&#8217;s apartment.  All came out well, though: my grades are done and (just about) turned in, projects are progressing forward on their tracks, I got my security deposit back on the apartment, and my residence permit is renewed to let me back in the country without trouble in July.</p>
<p>Yes, back.  I am staying in Turkey on a Fulbright for a second year, as an extended grantee.  I am so terribly lucky to have this, another year to root myself deeper in this place, improve my teaching and my Turkish and my comfort in this part of the world.</p>
<p>In many ways, by now I feel completely at home here.  The culture shock didn&#8217;t hit me until April and March, seven or eight months into my life here, spurred perhaps by long, back-to-back visits from my parents and a friend.  I agonized over whether to stay when the opportunity was offered to me, miserable over the decision whether to go home to my life in Portland.  Suddenly, though, at the end of April, the mental clouds cleared and I remembered why I was here, how much I love this place and these people, the whole strange sea of new culture I am swimming through here, all the challenges I am glorying in.</p>
<p>Somehow, over the last month, I became comfortable.  Perhaps because my Turkish is finally conversational (stumblingly, awkwardly, dictionary-dependently conversational, but conversational all the same, even for politics and religion).  Perhaps because I finally reached a workable cultural equilibrium&#8211; knowing what to do in most situations I encounter regularly here, yet confident enough about knowing these rules that I can preserve the Americanisms that really matter to me.  Things have fallen into place for next year&#8211; teaching, projects, living with Nazlı&#8211; and in any case, the path somehow cleared.</p>
<p>It seems natural now to be coming back, and leaving Antep this evening was almost as strange and heart-wrenching as leaving Portland nine months ago.  I rode out through the pastel apartment building canyons in the Karataş suburbs, listening to the call to prayer drift in at slightly different places from each minaret we passed, seeing the golden light on the plains fade slowly to purple and down to dusk.  Trying to find and see the strangeness that I remembered from when I arrived&#8211; tiny rickety buses! enormous apartment complexes! strange vacant lots like wastelands! tall buildings marching up to the edge of the plains and stopping like a wall!&#8211; felt so artificial and odd, even though I could still recognize the things that should feel foreign; it just fit wrong over my eyes.</p>
<p>On Tuesday evening, I sat on the balcony of the faculty restaurant with a group of medical professors I taught this semester, and looked out over the whole expanse of the city with my friends as the sun was setting, all bright on the tall walls of the clusters of buildings, with the warm breeze blowing and the sky darkening at the edges.  All I could think was, &#8220;Why, why, why would I ever leave?&#8221;</p>
<p>I&#8217;m going home for two weeks.  But I&#8217;ll come back home afterwards, too.</p>
<p>&#8212;&#8211;</p>
<p>And a note: This semester was, in many ways, both much more challenging and much more rewarding than the first term&#8211; and yet none of it is up on the internet.  Hopefully, I&#8217;ll be able to correct some of that&#8211; and post some of the thousand-photo backlog&#8211; over the next two weeks, as I relive it for friends in Portland.</p>
<p><small>1: Anadolujet neglected to inform me they&#8217;d canceled my flight until after I arrived at the airport.  Negotiated a switch to a THY flight in the airport, in Turkish.  It all worked out somehow.  I am in Istanbul.  Hopefully that is my quotient of travel trouble for this trip.  </small></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.katealaurel.com/blog/2010/06/05/gidecegim-gelecegim/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Comedy of Errors</title>
		<link>http://www.katealaurel.com/blog/2010/02/12/comedy-of-errors/</link>
		<comments>http://www.katealaurel.com/blog/2010/02/12/comedy-of-errors/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 12 Feb 2010 13:47:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>katealaurel</dc:creator>
				<category><![CDATA[Academia]]></category>
		<category><![CDATA[Anecdotes]]></category>
		<category><![CDATA[Teaching]]></category>
		<category><![CDATA[Turkey]]></category>
		<category><![CDATA[Turkish Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Turkish Education]]></category>
		<category><![CDATA[comedy of errors]]></category>
		<category><![CDATA[hilarity]]></category>
		<category><![CDATA[teaching]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.katealaurel.com/blog/?p=123</guid>
		<description><![CDATA[You know the advice I should have gotten or heeded or something last night?
&#8220;Make sure your class shows up.&#8221;
&#8212;-
Today was supposed to be the first real lecture section of the first real college course1 I&#8217;m teaching: Introduction to Greek Mythology, for the first-year literature students.  (Yesterday we met to go over the syllabus.  [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>You know the advice I <a href="http://twitter.com/katealaurel/status/8972180992">should have gotten or heeded or something</a> last night?</p>
<p>&#8220;Make sure your class shows up.&#8221;</p>
<p>&#8212;-</p>
<p>Today was supposed to be the first real lecture section of the first real college course<sup>1</sup> I&#8217;m teaching: Introduction to Greek Mythology, for the first-year literature students.  (Yesterday we met to go over the syllabus.  I talked too fast.)  I&#8217;ve been worrying about it, of course.  Although I&#8217;m confident that I&#8217;ll do a good job [with a lot of worry and the help of my mentors], I still wound up tweaking powerpoint slides and scribbling quotes in the margin of my lecture notes 15 minutes before class time.  The topic (&#8221;What is myth? What are the origins of myth?  What can we learn from myth?  What are the ethics of myth? What about myth and art?  What are our sources for myth?&#8221;) was broad, complicated, and difficult to reformulate into something manageable for my students&#8217; level of English&#8211; but I was looking forward to discussing it with them.</p>
<p>So a fourth-year student (A) was dispatched with me to help me find all the projector cables in the classroom.  We showed up two minutes late&#8211; to a room empty of people and papers except for three students&#8217; books.  Oh, no.  Truancy is rife here, and it&#8217;s quite common for students to skip the first week of class altogether&#8211; but I had about a third of the class yesterday, and they knew our first lecture was today.  What could have happened?  A and I set to work on the projector, with me hoping (albeit pessimistically) that my students were just mysteriously late.</p>
<p>The projector turned out to be pretty mysterious, too.  A keyboard, mouse, and remote control were locked inside a metal cage, on top of another cage housing the main body of the computer.  I&#8217;d forgotten the <a href="http://store.apple.com/us/product/M9320G/A">adaptor</a> necessary to hook my computer up to the projector directly, so we wrangled a bunch of wires and cleared a space to plug in my flash drive, only to discover that the computer wouldn&#8217;t turn on.  Pressed the button.  No luck.  Replugged the plug.  No luck.  Defeated, I went to reattach the projector cable before locking everything up again&#8211; and accidentally discovered the exposed wiring with my thumb.</p>
<p><i>Ow.</i>  The casing had come off the core of the projector cable, and something somewhere was carrying enough electricity to give me a pretty sharp shock.  So I spent a few seconds dancing around the classroom and biting back my surprised swearing for the student&#8217;s benefit, then locked the locks, gathered my things, and headed out of the classroom with A in ignominious defeat.</p>
<p>At the bottom of the staircase, though, I spotted two of my students.  &#8220;Where <i>were</i> you?&#8221;  They started to explain&#8211; only be interrupted when an unreasonably bright flashbulb went off about ten feet from our collective faces.  A photographer, brandishing a big DSLR and external flash, started directing us to cluster together, move up the stairs, move down the stairs.  I was not particularly cooperative. &#8220;<i>&#8230;hoca istemiyor?</i>&#8221; Indeed.  I escaped to the bottom of the stairs, and waited while my students were asked to troop down the flight together twice, flashbulb going off over and over.  Apparently, the English department is the only non-hazırlık department currently in session, and the university needs promotional photos for the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Erasmus_program">Erasmus Programme</a>.  Finally, my students escape.</p>
<p>The explanation?  Some of their other classes today were canceled due to a meeting, so they thought mine was, too.  Whoops.</p>
<p>I guess we&#8217;ll make it up next week.  What an absurd comedy of errors.</p>
<p><small>1: I love my hazırlık students, but my English classes are functionally the same as teaching high school; I don&#8217;t think even my students&#8211; who routinely neglect to bring paper, pencil, or book&#8211; consider them university courses.</small> </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.katealaurel.com/blog/2010/02/12/comedy-of-errors/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Şanlıurfa&#8217;ya Scenes</title>
		<link>http://www.katealaurel.com/blog/2010/01/10/sanliurfaya-scenes/</link>
		<comments>http://www.katealaurel.com/blog/2010/01/10/sanliurfaya-scenes/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 09 Jan 2010 22:26:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>katealaurel</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ancient What-Not]]></category>
		<category><![CDATA[First Impressions]]></category>
		<category><![CDATA[Living in Turkey]]></category>
		<category><![CDATA[People]]></category>
		<category><![CDATA[Transportation]]></category>
		<category><![CDATA[Travel]]></category>
		<category><![CDATA[Turkey]]></category>
		<category><![CDATA[Turkish Culture]]></category>
		<category><![CDATA[bus]]></category>
		<category><![CDATA[city]]></category>
		<category><![CDATA[environment]]></category>
		<category><![CDATA[otogar]]></category>
		<category><![CDATA[pollution]]></category>
		<category><![CDATA[sanliurfa]]></category>
		<category><![CDATA[smog]]></category>
		<category><![CDATA[urfa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.katealaurel.com/blog/?p=120</guid>
		<description><![CDATA[[No proper introduction, as I'm on my way to bed, but here are some things jotted down in my notebook while on the way to Urfa this morning, and while at dinner.  Other actual Urfa reflections to follow sometime.  Short version: it was an absolutely lovely travel day.]
&#8212;
On the way to the bus [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>[No proper introduction, as I'm on my way to bed, but here are some things jotted down in my notebook while on the way to <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Sanliurfa">Urfa</a> this morning, and while at dinner.  Other actual Urfa reflections to follow sometime.  Short version: it was an absolutely lovely travel day.]</p>
<p>&#8212;</p>
<p>On the way to the bus station this morning, the city was unspeakably smoggy&#8211; worse than I&#8217;ve ever seen it.  Gaziantep is a polluted place, unquestionably; when the weather was warmer, I&#8217;d find myself getting pollution headaches after anything more than a few hours downtown, and a low pall of dirty smoke <a href="http://www.flickr.com/photos/katealaurel/4100674782/in/set-72157622560377268/">hangs over the city</a> at all times.  But this was considerably more intense: from the top of the ridge of the Cumhuriyet neighborhood, I could look down sidestreets towards the center and see the whole city obscured, its outlines made uncertain by a grey haze.  Downtown, it was difficult to even make out the edges of the castle clearly.  Apparently yesterday a factory on the outskirts of the city caught fire, and now the aftermath is drifting through.</p>
<p>&#8212;</p>
<p>At the otogar, I got snapped up immediately by one of the where-are-you-going guys&#8211; the three or four people from the bus companies who hang out at the entrance to the station and try to gather up anyone incoming for one of the nearer destinations.  It&#8217;s actually usually the best way for me to get a ticket; still buying directly from the bus companies, and usually for the soonest departure.  My where-are-you-going guy today asked if I was German&#8211; usually the first question&#8211; but, to my surprise, followed it up by telling me (in German) that he&#8217;d lived in Köln for two years.  Despite my assurances that no, I am not German, and yes, I understand (some) Turkish, the rest of our business was conducted in German.  It was kind of sweet, actually; I got the impression he wanted to practice.<sup>1</sup> As he was walking me to the bus, ticket in hand, someone called out a joke to him in Turkish; I asked if he was a friend.  &#8220;Yes,&#8221; he said, in Turkish this time, &#8220;all friends.  But no German friends.  And no German wife.&#8221;  He grinned, and gestured expansively, jokingly. &#8220;<i>Neden? Neden?</i>&#8221; <i>For what reason, what reason?</i>  Then, a little more quietly, without the gestures, <i>neden</i> again.</p>
<p>&#8212;</p>
<p>My initial impression of Urfa was dominated by pigeons.</p>
<p>From the otogar, a dolmuş took me into the center of old town through a city center which reminded me of Antep (but with the substitution of palm trees) and a short string of winding back streets, the kind that make you wonder whether the bus driver actually meant to turn this way, or is just enjoying trying to smooth down some of the nearby masonry.  I hopped out when we reached the old bazaar (not really being eager to continue participating in the backstreet driving experiment), and, after a minute&#8217;s walk, found myself in the courtyard of the mosque built on the site of Abraham&#8217;s birth.</p>
<p>Which, as I said before, was full of pigeons.  I realize this is a trite observation to be making about a terribly holy place&#8211; but it was the first thing that struck me, in any case.  Huge clouds of pigeons, settling on the domes, the balconies of the minarets, the ornate architecture of the courtyard&#8217;s corners.  In the center, a constantly-moving, constantly-disturbed crowd of pigeons cooing on the yellow stones with alternate contentment and indignation, as children threw handfuls of feed and raced through the knots of birds.  At the very middle, where the children and pigeons were attending to their respective business, was a short stream set into a channel in the stone: water from the Balikligöl, the lake of sacred fish that supposedly sprang up to protect Abraham from fiery death&#8211; which eventually brought my attention back to the ostensible holiness, and away from the pigeons fluttering all around.</p>
<p>&#8212;</p>
<p>More writing incoming when it&#8217;s not so late after a long day of travel; pictures incoming when I have the correct camera cable again.  Tomorrow: grading grading grading, seeing a movie (<a href="http://www.yahsibati.com/">Yahşi Batı</a>) with a friend and her class, possible dinner plans, personal academic projects.  Busy life.</p>
<p><small>1: For me, hearing German is both lovely and a little strange.  I can no longer consciously produce much German without great difficulty, but I understand a respectable amount when it&#8217;s spoken at me.  What&#8217;s much more odd, though, is that there&#8217;s no translating going on in my head; what German I can remember just intrinsically means what it does, the same as English.  The advantages of learning a language early, I guess.</small></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.katealaurel.com/blog/2010/01/10/sanliurfaya-scenes/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Written on our hands</title>
		<link>http://www.katealaurel.com/blog/2009/12/28/written-on-our-hands/</link>
		<comments>http://www.katealaurel.com/blog/2009/12/28/written-on-our-hands/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 28 Dec 2009 19:45:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>katealaurel</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anecdotes]]></category>
		<category><![CDATA[People]]></category>
		<category><![CDATA[Quick Hit]]></category>
		<category><![CDATA[Religion]]></category>
		<category><![CDATA[Turkish Culture]]></category>
		<category><![CDATA[allah]]></category>
		<category><![CDATA[cultural differences]]></category>
		<category><![CDATA[culture]]></category>
		<category><![CDATA[musings]]></category>
		<category><![CDATA[random]]></category>
		<category><![CDATA[reaction]]></category>
		<category><![CDATA[teaching]]></category>
		<category><![CDATA[Turkey]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.katealaurel.com/blog/?p=116</guid>
		<description><![CDATA[When I was in high school, I had a horrible habit of writing notes to myself on my hands&#8211; so much so that sometimes the entire back of my hand would be covered, up onto my fingers and curving down onto my palm.  (I had not yet discovered planners, and I didn&#8217;t have the [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>When I was in high school, I had a horrible habit of writing notes to myself on my hands&#8211; so much so that sometimes the entire back of my hand would be covered, up onto my fingers and curving down onto my palm.  (I had not yet discovered planners, and I didn&#8217;t have the ubiquitous internet that allows me to organize my life these days.)  I&#8217;ve been picking it up again lately simply because I haven&#8217;t been online much, and haven&#8217;t been carrying a paper planner; right now there&#8217;s a small, neat note to myself reminding me I have make-up classes with my writing course tomorrow afternoon.</p>
<p>After class today, a student came up to me and, in an apparent nonsequitur, asked if he could show me something.  He said, &#8220;You know our god is Allah.  Look.&#8221;  He interlaced his fingers, and turned so that I could see the inside of his palms.  His friend traced letters on his hands:</p>
<p><img alt="" src="http://img.skitch.com/20091228-xw6cem5tukn9ywm9fe4mjdukdc.jpg" title="Allah" class="alignleft" width="550" height="369" /></p>
<p>Allah, written in the lines on the palms of our hands.  I couldn&#8217;t think of anything to say (save &#8220;thank you&#8221;) in response to so lovely a sharing of knowledge.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.katealaurel.com/blog/2009/12/28/written-on-our-hands/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Little Things / Big Things</title>
		<link>http://www.katealaurel.com/blog/2009/12/07/little-things-big-things/</link>
		<comments>http://www.katealaurel.com/blog/2009/12/07/little-things-big-things/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 07 Dec 2009 21:59:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>katealaurel</dc:creator>
				<category><![CDATA[Academia]]></category>
		<category><![CDATA[Introspective]]></category>
		<category><![CDATA[Navel-Gazing]]></category>
		<category><![CDATA[Personal]]></category>
		<category><![CDATA[Reactions]]></category>
		<category><![CDATA[Teaching]]></category>
		<category><![CDATA[Turkey]]></category>
		<category><![CDATA[Turkish Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Turkish Education]]></category>
		<category><![CDATA[cultural differences]]></category>
		<category><![CDATA[introspection]]></category>
		<category><![CDATA[musings]]></category>
		<category><![CDATA[teaching]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.katealaurel.com/blog/?p=100</guid>
		<description><![CDATA[On the one hand (μεν), it was a rough day.  I realized in the morning that I had another stack of midterms I&#8217;d forgotten to grade, and then found out I was supposed to vacate my office by the end of the day (that didn&#8217;t happen, unfortunately), and had to go to a meeting [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>On the one hand (μεν), it was a rough day.  I realized in the morning that I had another stack of midterms I&#8217;d forgotten to grade, and then found out I was supposed to vacate my office by the end of the day (<i>that</i> didn&#8217;t happen, unfortunately), and had to go to a meeting that turned out to be entirely in Turkish, and <i><small>hglagharghlblaghargh</small></i>.  Nothing bad actually occurred at any point, but most of the day was composed of frustrations and stress and lack of sleep, without feeling like I accomplished much.</p>
<p>On the other hand (δε), my evening class was remarkably successful.  This was our first week spending five consecutive hours together, and I was afraid it was going to be a disaster&#8211; there are some chronically badly behaved students in the group, and even my best students get worn out and apathetic by the end of the fourth hour, understandably.  Five hours feels like begging for trouble.  For some reason, though, they seemed invested in the lesson&#8211; more so than usual, even.  The group that usually leaves after the second hour to go eat actually came <i>back</i> for the end of class.<sup>1</sup>  We got through all of the material we needed to get through tonight.  The idea may even have made sense by the end.  So for the last twenty minutes or so, we played <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Apples_to_apples">Apples to Apples</a> (not the best game in the world, but excellent for teaching, and even directly relevant to the work we were doing on descriptive paragraphs), and everybody left the room happy and chattering.  It felt like a minor, merciful miracle.</p>
<p>I am not yet a good teacher, though I aspire to it.  Sometimes my activities fall miserably flat, sometimes I forget what I&#8217;m doing in class despite the clearly-marked lesson plans in front of me, sometimes I fail terribly at classroom management, sometimes I worry that I&#8217;m not giving them anything more to learn from than me talking.  I had a tiny bit of experience with this juggling act before coming here, but in very different contexts, and I&#8217;d originally expected to actually be doing the work of my title here (English Teaching <i>Assistant</i>).  Instead of an assistant, though, I am an honest-to-god classroom teacher all on my own, struggling and winning and failing with maybe less preparation than normal.  Day to day, I often have no idea what will work and what won&#8217;t, despite seeking out help and poring over resources.  I know that&#8217;s to be expected, but I feel like I should have more to offer.  Two months in, this is not so terrifying.  Two months in, this is still so terrifying.</p>
<p>When this post was bouncing around in my (tired, tired) head, the old cliche of the &#8220;little things&#8221; came to mind at first.  Yet even though class only took up a small part of the day, everything else revolved around it.  Teaching is the Big Thing, the mass at the center of my life here, shaping the orbits of my social life, my travel, language learning, bureaucratic frustrations, cultural understandings and misunderstandings, and on and on.  Whether it&#8217;s recognized or unseen at any given time, it&#8217;s exerting its pull on the nature and structure of whatever else I do.  It has to&#8211; I owe it to the work.  And besides, I don&#8217;t yet know enough about it to be able to climb out of the gravity well.</p>
<p><small>1: It is very common and totally acceptable in Turkey to just leave class during the ten-minute break between hours, so that you can go eat or hang out with friends or what-have-you.  In the US&#8211; by my perception, at least&#8211; that would be considered incredibly rude.  Here, there&#8217;s a certain number of state-mandated hours that you&#8217;re allowed to miss class, and most students use them to leave early on Fridays or go get dinner during evening classes.  It&#8217;s been, surprisingly, one of the hardest things to adjust to in the classroom.</small></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.katealaurel.com/blog/2009/12/07/little-things-big-things/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Yesemek&#8217;e</title>
		<link>http://www.katealaurel.com/blog/2009/12/05/yesemek/</link>
		<comments>http://www.katealaurel.com/blog/2009/12/05/yesemek/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 05 Dec 2009 21:28:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>katealaurel</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anecdotes]]></category>
		<category><![CDATA[Language]]></category>
		<category><![CDATA[Living in Turkey]]></category>
		<category><![CDATA[People]]></category>
		<category><![CDATA[Transportation]]></category>
		<category><![CDATA[Travel]]></category>
		<category><![CDATA[Turkey]]></category>
		<category><![CDATA[Turkish]]></category>
		<category><![CDATA[buses]]></category>
		<category><![CDATA[children]]></category>
		<category><![CDATA[cultural differences]]></category>
		<category><![CDATA[culture]]></category>
		<category><![CDATA[learning]]></category>
		<category><![CDATA[musings]]></category>
		<category><![CDATA[teaching]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.katealaurel.com/blog/?p=91</guid>
		<description><![CDATA[Tired, as I wound up in Yesemek (a village with a Hittite sculpture quarry, nearish to here) today, with a bunch of silly travel frustrations I don&#8217;t feel like recounting.  Instead, you get two and a half vignettes of good things.
• (1) On the minibus ride from Antep to İslahiye (the nearest town), we [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Tired, as I wound up in Yesemek (a village with a Hittite sculpture quarry, nearish to here) today, with a bunch of silly travel frustrations I don&#8217;t feel like recounting.  Instead, you get two and a half vignettes of good things.</p>
<p>• (1) On the minibus ride from Antep to İslahiye (the nearest town), we started with only myself, a young family (whose son kicked the back of my seat incessantly), and an old man.  Generally, while driving out of town, you pick up additional passengers from the side of the road: people waiting on the edge of the highway who live somewhere near the bus route, or who were dropped by a bus coming in from elsewhere.  You pass clusters of potential travelers: women in village garb with şalvar and old-fashioned scarves, elderly men smoking and mumbling and clicking their beads, families with high school kids headed home from the big-city <i>dershane</i>, people from town coming back from a day shopping, all standing in little groups at unspoken bus stops.  Any gathering at a corner or a storefront is a possibility, so lay on the horn! The bus attendant will open the side and hang out gracefully, one hand clutching the roof of the van, and call, &#8220;<i>Hatay-Hatay-Hatay-Hatay-İslahiye-Hatay-Hatay-Nurdağı-Hatay!</i>&#8221; (or substitute your end destination and midpoints here).  Most of the time, most of the people will just click their tongues and raise their eyebrows to send you on your way.  There are so many little groups, though, that by the time we passed the outskirts of the city, the minibus was crammed to the gills, including a three-year-old boy half on my lap<sup>1</sup> and two old men on plastic stools in the aisle.<br />
• (.5) In İslahiye, I exercised my Turkish with surprising success&#8211; both asking and (mostly) comprehending directions, figuring out where things are going and when, and (though this is not new) giving my standard biographical spiel.  My understanding-mumbly-elderly-men skills are improving, too, which is much more of a necessity than I originally expected.  We make progress. (<i>Yavaş, yavaş.</i>)  This is not really a vignette, of course, and doubtfully exciting to anyone but me, but I am going to broadcast my progress whenever I goshdarn make any.  (To be fair, I understand some new everyday utterance every time I leave the house.  Today, I finally comprehended what the hell people say to me in shops: &#8220;<i>Başka bir sey var mı?</i>&#8221; &#8220;Anything else?&#8221; Retrospective <i>duh</i>.)<br />
• (2) Longer coda to the last: Making friends with people on the bus is not something I&#8217;ve ever been skilled at, even in the States.  But gradually (<i>yavaş, yavaş,</i> as with everything here) I&#8217;m starting to pick it up.  Elderly women, little boys, and preteen girls are a social godsend: the first exchange wry smiles over crowded buses or squirmy children, the second try their English<sup>2</sup> and crow gleefully when I stammer in Turkish, and the third are curious but now old enough to want to help a lost <i>yabancı</i>.  Today, I had the trifecta.  The grandmother (presumably) of the three-year-old on the bus smiled at me warmly and clucked her tongue at the boy, though we didn&#8217;t exchange a word (I mumbled a polite <i>bir büyük çocuk!</i>, a big boy!, but I don&#8217;t think it was even heard).  In the dolmuş to Yesemek, a preteen girl (Şennur) and her little brother and I managed a pretty long conversation about where we were from and what we were doing.  Yes, some of it was just smiling and nodding on my part.  But I catch more (and say more) every time.</p>
<p>Maybe because Americans are so often cautioned to suppress our instinctive smiles at strangers, I worry overmuch about being friendly in public.  In Istanbul, or Ankara, or even in Antep, I do feel out of place when I try to make conversation&#8211; they&#8217;re cities, and people have city things to do.  But in the towns and villages, once you have the least opening&#8211; the least reason to smile and nod&#8211; well, a smile is a smile.  Even when I can&#8217;t communicate anything more, that connection keeps me from feeling adrift.</p>
<p><small>1: Other particularly interesting things that have been in my immediate proximity on the dolmuş or minibus in Turkey: 1) four or five large plastic bags of extremely recently butchered raw meat, during Kurban Bayramı last weekend, and 2) a chicken in a cage (the last time I was in Turkey, in 2008).  Normally it&#8217;s just, you know, two three-foot-long PVC pipes tied together and women carrying enormous metal plates wrapped in newspaper.<br />
2: &#8220;WHAT IS YOUR NAME? WHERE YOU FROM?&#8221;</p>
<p>And a small-print anecdote: while walking in İslahiye, I came across a sign in messy red paint, hanging from a dingy, windowless one-story brick building. &#8220;<i><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Khitan_%28circumcision%29">Sünnet</a> yapılır.</i> [phone number]&#8221;  Colloquial translation?  &#8220;Circumcisions done here.&#8221;</small></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.katealaurel.com/blog/2009/12/05/yesemek/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Scenes From a Day</title>
		<link>http://www.katealaurel.com/blog/2009/12/04/scenes-from-a-day/</link>
		<comments>http://www.katealaurel.com/blog/2009/12/04/scenes-from-a-day/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 04 Dec 2009 19:39:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>katealaurel</dc:creator>
				<category><![CDATA[Academia]]></category>
		<category><![CDATA[Anecdotes]]></category>
		<category><![CDATA[Cooking]]></category>
		<category><![CDATA[Food & Drink]]></category>
		<category><![CDATA[Living in Turkey]]></category>
		<category><![CDATA[Quick Hit]]></category>
		<category><![CDATA[Reactions]]></category>
		<category><![CDATA[Teaching]]></category>
		<category><![CDATA[Turkey]]></category>
		<category><![CDATA[Turkish Culture]]></category>
		<category><![CDATA[cultural differences]]></category>
		<category><![CDATA[culture]]></category>
		<category><![CDATA[food]]></category>
		<category><![CDATA[friends]]></category>
		<category><![CDATA[fulbright]]></category>
		<category><![CDATA[grading]]></category>
		<category><![CDATA[hobbies]]></category>
		<category><![CDATA[random]]></category>
		<category><![CDATA[teaching]]></category>
		<category><![CDATA[writing]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.katealaurel.com/blog/?p=85</guid>
		<description><![CDATA[Quite possible the single funniest student mistake I&#8217;ve ever seen:
Found while grading writing quizzes.  About the Taj Mahal, one student writes,
&#8220;It&#8217;s made of white barber.  It has two towels.&#8220;
&#8230;
It&#8217;s a sound-based mistake, of course, though as a friend pointed out, &#8220;How can you mistake marble for barber when the cognate in your own [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Quite possible the single funniest student mistake I&#8217;ve ever seen:</strong></p>
<p>Found while grading writing quizzes.  About the Taj Mahal, one student writes,</p>
<blockquote><p>&#8220;<b>It&#8217;s made of white barber.  It has two towels.</b>&#8220;</p></blockquote>
<p>&#8230;</p>
<p>It&#8217;s a sound-based mistake, of course, though as a friend pointed out, &#8220;How can you mistake <i>marble</i> for <i>barber</i> when the cognate in your own language is <i>marmer</i>?&#8221;  Alas.  And the &#8220;towels&#8221; (towers) just makes it better.</p>
<p>Unfortunately, the assignment wasn&#8217;t to write about the Taj Mahal, but rather a building in one&#8217;s hometown.  And the Taj Mahal was a pre-written example from a similar exercise in the textbook.  <i>Sorun var.</i>  We&#8217;ll talk on Monday.</p>
<hr />
<p><strong>Easy-Bake Envy:</strong></p>
<p>When I was a kid, I really wanted an <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Easy_bake_oven">Easy-Bake Oven</a>.  Cooking&#8217;s pretty much the only gendered hobby I ever picked up&#8211; my doll and horse phases were brief, I don&#8217;t really like to shop, and I almost never wear makeup.  (The fact that cooking&#8217;s my only gendered hobby actually seems a little ironic, given that my <i>dad</i> does all the cooking in my parents&#8217; house.)  In any case, though, I love to cook&#8211; it&#8217;s a stress-reliever, a way to share with friends, an easy access to sociable company.</p>
<p>Alas, my Turkish apartment lacks a built-in oven, as is standard here.  Instead, there&#8217;s what my friends called &#8220;a cooker&#8221;&#8211; a stand-alone two-burner thing, one hooked to electric, one to a purchasable gas tank.  This is all well and good, and since I haven&#8217;t bothered to buy a gas tank, I&#8217;m even managing fine with just one burner&#8211; but I missed baking (cookies, bread, pie, everything) terribly.</p>
<p>So last week I finally got around to buying a counter-top oven, the available alternative.  It looks almost exactly like an American toaster oven, but on some kind of magical appliance steroids: it has bake and broil settings, and goes up to 250C.  And, amazingly, it works.  I made roast Thanksgiving chicken in it (my first roast chicken ever, no less) and apple pie (I bake a mean apple pie), and I couldn&#8217;t be happier.  It&#8217;s quirky and has weird interface issues and is pretty small, but my silly Easy-Bake envy has finally been satisfied by this ridiculous yet effective little gadget.</p>
<p>This morning I finished the snickerdoodles (the power and water were out for three hours last night, so that didn&#8217;t work out so well), and handed them out to students and colleagues at work.  Everybody seemed shocked that I would bake at home.  I can&#8217;t wait to share more food.</p>
<hr />
<p><strong>Turkish Christmas Trees:</strong></p>
<p>After proctoring exams this afternoon, I wound up going to the local mall with friends out of sheer desperation (my shoes were literally falling apart).  It is The Place To Go for many people here&#8211; the two times I&#8217;ve been, I&#8217;ve run into big groups of my students&#8211; and whenever I ask classes what they did over the weekend, a good two thirds will say, &#8220;We went to Sanko.&#8221;  It&#8217;s huge and&#8211; to me, at least&#8211; terrifying, though I don&#8217;t like malls to begin with.</p>
<p>Anyway.  We walked in through the gates, and there, in the giant four-story-high atrium, was an enormous metal Christmas tree.</p>
<p>I think I laughed hysterically for a good several minutes.  In retrospect, I&#8217;m not all that shocked&#8211; the idea of Christmas is understood pretty much anywhere American culture penetrates, and we certainly tend to promote a fun, gift-centered, food-centered holiday over the religious midnight-mass version.  Without the religious tie-ins, there&#8217;s not really much reason <i>not</i> to celebrate Christmas for the fun of it.  It was unexpected and shocking, though, and I was baffled and amused to see this wholesale adoption of what is&#8211; let&#8217;s face it&#8211; a bizarre holiday tradition to begin with.</p>
<p>It&#8217;s probably going to be a pretty surreal month.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.katealaurel.com/blog/2009/12/04/scenes-from-a-day/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Speaking.</title>
		<link>http://www.katealaurel.com/blog/2009/12/03/speaking/</link>
		<comments>http://www.katealaurel.com/blog/2009/12/03/speaking/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 03 Dec 2009 20:30:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>katealaurel</dc:creator>
				<category><![CDATA[Academia]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Introspective]]></category>
		<category><![CDATA[Language]]></category>
		<category><![CDATA[Teaching]]></category>
		<category><![CDATA[Turkey]]></category>
		<category><![CDATA[Turkish Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Turkish Education]]></category>
		<category><![CDATA[education]]></category>
		<category><![CDATA[exams]]></category>
		<category><![CDATA[introspection]]></category>
		<category><![CDATA[learning]]></category>
		<category><![CDATA[reaction]]></category>
		<category><![CDATA[speaking]]></category>
		<category><![CDATA[students]]></category>
		<category><![CDATA[talking]]></category>
		<category><![CDATA[teaching]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.katealaurel.com/blog/?p=77</guid>
		<description><![CDATA[All the classes here took their first speaking exam today.  I&#8217;m probably somewhere near as nervous as they are about the results; my biggest teaching responsibility is 12 one-hour speaking classes, taught once per week to 12 of the 15 pre-intermediate groups.  I am, in a rather solipsistic way, seeing this partly as [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>All the classes here took their first speaking exam today.  I&#8217;m probably somewhere near as nervous as they are about the results; my biggest teaching responsibility is 12 one-hour speaking classes, taught once per week to 12 of the 15 pre-intermediate groups.  I am, in a rather solipsistic way, seeing this partly as a test for myself of whether anything I&#8217;ve done with them so far has been helpful.  We&#8217;ll see when the grades come back, I suppose.</p>
<p>The subject&#8211; which I&#8217;m pretty confident doesn&#8217;t get reused, or I wouldn&#8217;t be mentioning it here&#8211; was, I kid you not, non-ironic motivational posters.  Each student got one more-or-less randomly, and was responsible for telling us what they saw in the picture, as well as the &#8220;main idea,&#8221; what they thought it represented.  Most of the answers were more or less the same, and mostly on-target, though a few interpretations surprised me.  A picture of protesters fighting the police, with the caption &#8220;Know Your Power,&#8221; invariably got the explanation that it was wrong for protesters to try to solve problems that way.  As an American reading a probably-American-produced poster, I&#8217;m pretty certain the originally-intended idea was the opposite, that protesters should know they have the ability to fight back against ostensibly stronger forces.  Coming from a culture where protests are&#8211; speaking very, very generally&#8211; not the scenes of violent death, I can still understand why the image might <a href="http://www.setimes.com/cocoon/setimes/xhtml/en_GB/newsbriefs/setimes/newsbriefs/2009/12/01/nb-05">evoke</a> <a href="http://www.kamilpasha.com/2009/11/30/out-of-the-woodwork/">different</a> <a href="http://www.todayszaman.com/tz-web/news-194088-101-pressure-builds-as-canakkale-mob-tries-to-lynch-kurds.html">incidents</a> here.</p>
<p>We generally prompted them to relate the main idea to their own life, though, and it was there that the most interesting conversations occurred.  It surprises me what my students trust me, and other teachers, with&#8211; stories and strongly held beliefs that might rarely be shared in an American classroom.  It&#8217;s often touching, or sobering;<sup>1</sup> it feels like a rare gift that my students speak about these things with me, when speaking at all is such a challenge for them.  When describing a poster labeled &#8220;Embrace Life&#8217;s Storms,&#8221; a student&#8211; un-prompted&#8211; shared the story of how he&#8217;d struggled with medical problems in a foot as a child, and been unable to walk (&#8221;or play football,&#8221; said with a wry smile) for years.  To an outsider, Turkish culture seems a little less open to (and certainly less accommodating of) physical disabilities.  Would an American student in that situation have told his story?  I don&#8217;t know, but I&#8217;m doubtful.</p>
<p>The students I teach, even those I most struggle with in class over their behavior and their skills, still surprise me with their earnestness.  There is a different culture of teaching here, a perception of the teacher as <i>hocam</i>, <i>my wise teacher</i>, rather than a restrictive force to be battled or escaped.  That&#8217;s not to say that my classes are angelic, of course; if anything, they&#8217;re much more inclined to leave in the middle of a class or talk over me than any American students I&#8217;ve worked with.  Yet there&#8217;s an undercurrent of respect&#8211; in both directions&#8211; that changes the dynamic of the room.  When I get frustrated with students in class, even if I say nothing, they often come to apologize afterward.  I know they&#8217;re trying, and that their distraction is often the result of not understanding what&#8217;s going on, so I build in as much leeway as I can.  I want to push them, and they know it; we&#8217;re working on it together, bit by bit.  Sharing stories gives us all reasons to keep pushing through the hard parts of this partnership.</p>
<p>Tomorrow afternoon I&#8217;m proctoring exams again, though it&#8217;s paper grammar exams this time, unfreighted by emotional content.  In lieu of conversations and stories, I&#8217;ll share with them the <a href="http://images.google.com/images?q=snickerdoodles&#038;oe=utf-8&#038;rls=org.mozilla:en-US:official&#038;client=firefox-a&#038;um=1&#038;ie=UTF-8&#038;ei=YdcYS9-QN4mcmAP22IjgAw&#038;sa=X&#038;oi=image_result_group&#038;ct=title&#038;resnum=4&#038;ved=0CBsQsAQwAw">snickerdoodles</a> I&#8217;m baking.  Not much, but at least they&#8217;ll know that I know what they&#8217;re doing is tough, and that they deserve a reward, even if it&#8217;s unspoken for now.</p>
<p><small>1: On the other hand, two students told me last week&#8211; in a discussion of leaders, and the qualities of a good leader&#8211; how much they admired Hitler.  That was more on the disturbing side.  I pushed them on it, but there&#8217;s a limit to how much I can pause class to deal with it, and I am not currently close enough to either student to drag them into more than a brief conversation after class.  We&#8217;ll see what happens over the rest of the term.</small></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.katealaurel.com/blog/2009/12/03/speaking/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Too tired to write; have a picture.</title>
		<link>http://www.katealaurel.com/blog/2009/12/02/too-tired-to-write-have-a-picture/</link>
		<comments>http://www.katealaurel.com/blog/2009/12/02/too-tired-to-write-have-a-picture/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 01 Dec 2009 22:40:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>katealaurel</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ancient What-Not]]></category>
		<category><![CDATA[Photos]]></category>
		<category><![CDATA[Quick Hit]]></category>
		<category><![CDATA[Sites]]></category>
		<category><![CDATA[Travel]]></category>
		<category><![CDATA[Turkey]]></category>
		<category><![CDATA[archaeology]]></category>
		<category><![CDATA[pictures]]></category>
		<category><![CDATA[remote]]></category>
		<category><![CDATA[village]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.katealaurel.com/blog/?p=74</guid>
		<description><![CDATA[Or five, rather, all taken this weekend on the third day of the Bayram holiday.  I took a break from visiting friend&#8217;s family to head west along the Mediterranean coast, winding up inland of Silifke at a little village called Uzuncaburç.  More to come on experiences there and on Bayram generally, but in [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Or five, rather, all taken this weekend on the third day of the Bayram holiday.  I took a break from visiting friend&#8217;s family to head west along the Mediterranean coast, winding up inland of Silifke at a little village called Uzuncaburç.  More to come on experiences there and on Bayram generally, but in the meantime, some pictures of the site and the village (still without the usual captions and explanations).  It was a lovely little trip.</p>
<p><a href="http://www.flickr.com/photos/katealaurel/4153421531/in/set-72157622922497486/"><img alt="" src="http://farm3.static.flickr.com/2598/4153421531_9aa2264119.jpg" title="Monumental Gate" class="alignleft" width="375" height="500" /></a> <a href="http://www.flickr.com/photos/katealaurel/4154186058/in/set-72157622922497486/"><img alt="" src="http://farm3.static.flickr.com/2507/4154186058_7cc0983dda.jpg" title="Village House" class="alignright" width="500" height="375" /></a></p>
<p><a href="http://www.flickr.com/photos/katealaurel/4153430793/in/set-72157622922497486/"><img alt="" src="http://farm3.static.flickr.com/2587/4153430793_10478d0baa.jpg" title="Past/Present" class="alignleft" width="500" height="349" /></a> <a href="http://www.flickr.com/photos/katealaurel/4153435701/in/set-72157622922497486/"><img alt="" src="http://farm3.static.flickr.com/2617/4153435701_d1e000ca83.jpg" title="Bulls Head" class="alignright" width="365" height="500" /></a></p>
<p><a href="http://www.flickr.com/photos/katealaurel/4153440737/"><img alt="" src="http://farm3.static.flickr.com/2577/4153440737_7c526cfea2.jpg" title="Goats Are Tourists, Too" class="aligncenter" width="500" height="375" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.katealaurel.com/blog/2009/12/02/too-tired-to-write-have-a-picture/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Thankful</title>
		<link>http://www.katealaurel.com/blog/2009/11/27/thankful/</link>
		<comments>http://www.katealaurel.com/blog/2009/11/27/thankful/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Nov 2009 22:22:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>katealaurel</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cooking]]></category>
		<category><![CDATA[Food & Drink]]></category>
		<category><![CDATA[Introspective]]></category>
		<category><![CDATA[Personal]]></category>
		<category><![CDATA[Reactions]]></category>
		<category><![CDATA[Travel]]></category>
		<category><![CDATA[Turkey]]></category>
		<category><![CDATA[Turkish Culture]]></category>
		<category><![CDATA[cultural differences]]></category>
		<category><![CDATA[cultural similarities]]></category>
		<category><![CDATA[culture]]></category>
		<category><![CDATA[holidays]]></category>
		<category><![CDATA[kurban bayramı]]></category>
		<category><![CDATA[plans]]></category>
		<category><![CDATA[reaction]]></category>
		<category><![CDATA[thanksgiving]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.katealaurel.com/blog/?p=71</guid>
		<description><![CDATA[Today is (or was, at this point) Thanksgiving in the US.  Thanksgiving is my favorite holiday&#8211; secular, identified with a spirit of thankfulness and generosity, and heavily food-focused (which satisfies my culinary hobbies).  I didn&#8217;t expect to be able to celebrate here, because I hadn&#8217;t made plans and it&#8217;s complicated by Kurban Bayramı [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Today is (or was, at this point) <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Thanksgiving">Thanksgiving</a> in the US.  Thanksgiving is my favorite holiday&#8211; secular, identified with a spirit of thankfulness and generosity, and heavily food-focused (which satisfies my culinary hobbies).  I didn&#8217;t expect to be able to celebrate here, because I hadn&#8217;t made plans and it&#8217;s complicated by <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Kurban_Bayram%C4%B1">Kurban Bayramı</a> beginning tomorrow, but at the last minute things came together and I served friends a simple Thanksgiving dinner in my apartment.<sup>1</sup>  I&#8217;m pleased and content and exhausted, and glad I finished the mountain of dishes a little while ago.</p>
<p>Bayram begins tomorrow, and I&#8217;m excited for it.  I pride myself on being at least somewhat better-informed than the average <i>yabancı</i> about Turkish customs and Islamic traditions, but I really have no idea what the experience of <i>participating</i> in the holiday (even in a limited way) is going to be like.  Knowledge of history and practices and religious significance and whatnot doesn&#8217;t get me very far in anticipating the emotions of and reactions to the newness of a foreign custom, one entirely outside of my own context.  I&#8217;ll be visiting with a friend&#8217;s family in Adana for the first two days, then traveling to some coastal Roman and Byzantine sites on the third, then stopping by northern Hatay on the fourth day on my way back to Antep.  It&#8217;s exciting.  And makes me a little nervous.</p>
<p>In an odd sort of way, Thanksgiving and Kurban Bayramı fit well in my mind.  Both seem like celebrations, on some level, of having enough: enough to get through the winter, enough to give to friends and family, enough to indulge for a day or two in an extravagant feast and celebration of togetherness, enough that you don&#8217;t have to endure pain and hardship for a little while.  Charity is central.  Food and family are central.  There&#8217;s more to it than that, of course, in both cases&#8211; but <i>enough</i>, and being grateful for it, is important.</p>
<p>So instead of one day to remind me to be thankful this year, I&#8217;m lucky enough to get five devoted to the idea.  I&#8217;m thankful for my friends and my family, for the ability to live in this wonderful place, for my health and my happiness and my luck.  I&#8217;m thankful for the warmth and generosity of my new friends here, for the challenge of my work, for the time that I have to see places and explore experiences so unusual for my peers.  I&#8217;m thankful for everything I have, for my life, and for the reminder to think on it and appreciate it.</p>
<p>Happy Thanksgiving, and <i>bayramınız kutlu olsun</i>.</p>
<p><small>1: Roast chicken (turkeys are&#8211; ironically, I guess&#8211; difficult to find here) over a bed of potatoes and quartered onions, plus tiny onions cooked whole until sweet with slivered spinach and crushed garlic steamed over them as a side.  Bread and butter.  Apple pie (a lovely success, when I expected a pretty awful failure&#8211; I bake a mean apple pie, but the circumstances were not in my favor).</small></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.katealaurel.com/blog/2009/11/27/thankful/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
